Przejdź do treści

POLACY ROBIĄ TEATR #fest

W dniach 3 – 6 lipca 2019 roku odbędzie się w Teatrze Druga Strefa festiwal #niemawyjscia #polacyrobiateatr podczas, którego zaprezentowane będą mieszkańcom Warszawy spektakle teatralne tworzone przez artystów, którzy z różnych przyczyn wyemigrowali z Polski, artystów którzy mieszkając poza granicami Polski robią TEATR. W tegorocznej edycji festiwalu uczestniczą teatry z Bochum, Paryża oraz Turynu.

Joanna Stanecka absolwentka PWSFTViT, czyli potocznie mówiąc łódzkiej filmówki, aktorka obecnie mieszkająca w Niemczech, zaprezentuje swój najnowszy monodram „Aktorka prowincjonalna” w reżyserii Witka Danielczoka – założyciela i dyrektora ZEITMAULtheater w Bochum.

Grupa teatralna APGEF (Association des Polonais des Grandes Ecoles Françaises) z Paryża, pracująca pod kierunkiem Mai Saraczyńskiej pokaże spektakl „Sublokator”, który powstał z inspiracji: dramatem „Męczeństwo Piotra Ohey’a” Sławomira Mrożka i scenariuszem filmu Janusza Majewskiego „Sublokator”.

Z Turynu przyjedzie Mangrova Teatro, profesjonalny zespół teatralny tworzony przez polską aktorkę Beatę Dudek i włoskiego aktora Davide Capostagno, który zaprezentuje spektakl pod tytułem „W GŁOWIE W” oparty na dramacie Witkacego „Wariat i zakonnica”.

Teatr Druga Strefa jako gospodarz pokaże autorski spektakl Sylwestra Biragi pod tytułem „FIN DE…” który w 2009 roku otrzymał nagrodę Coupe de Coeur na Międzynarodowym Festiwalu Teatralnym w Avignonie oraz w czerwcu tego roku nagrodę za ПЛАСТИЧНЕ ВИРІШЕННЯ ВЫСТАВЫ na III Międzynarodowym Festiwalu AndriyivskyFest w Kijowie.

Działalność Teatru Druga Strefa współfinansuje Urząd m. st. Warszawy

Patroni medialni:

TVP POLONIA | Radio dla Ciebie | Skarpa Warszawska | Warszawska Kulturalna

Bilety online: www.ewejsciowki.pl

FIN DE…

3 lipca 2019 | 20.00

Sylwester Biraga powraca po dziesięciu latach ze swoim autorskim spektaklem „Fin de…”, którego premiera w języku ukraińskim i rosyjskim, odbyła się na XXVI Międzynarodowym Festiwalu Słowiańskie Spotkania Teatralne w Czernichowie na Ukrainie. W 2009 roku spektakl otrzymał nagrodę
„Coupe de Coeur” na Międzynarodowym Festiwalu Teatralnym w Avignonie oraz w czerwcu tego roku nagrodę za ПЛАСТИЧНЕ ВИРІШЕННЯ ВЫСТАВЫ na III Międzynarodowym Festiwalu AndriyivskyFest w Kijowie.
Sztuka jest próbą ukazania zawiłych zależności pomiędzy człowiekiem wyrządzającym krzywdę – katem a tym, kto jest poddawany tej krzywdzie – ofiarą. Chirurgiczna analiza relacji międzyludzkich obu stron. Badanie relacji, które zasadzają się na krzywdzie, kłamstwie, lęku, braku jakichkolwiek wartości w bezdusznym i pędzącym do przodu świecie, gdzie powoli zaczyna brakować miejsca na dobroć, słabość, przywiązanie. Spektakl przestrzega, uczula, zmusza do refleksji i zachęca do przeanalizowania swej własnej hierarchii wartości życiowych.

Z recenzji:

W „Fin de…” Sylwester Biraga ukazuje bardzo ponury obraz naszych czasów, jednak czyni to w sposób błyskotliwy, perfekcyjnie wykorzystując wszystkie środki współczesnej reżyserii scenicznej. Oszczędność na poziomie werbalnym pozwala wysunąć na pierwszy plan grę ciałem, co znakomicie uzupełnia tezę o zaniku międzyludzkiej komunikacji i kryzysie wartości, które ustępują pierwotnym instynktom i odruchom warunkowym. W konsekwencji następuje proces dehumanizacji współczesnego człowieka, prowadzący go do zagłady. Muzyka, dźwięk, choreografia, wykorzystanie przestrzeni scenicznej, sylwetki postaci, gesty, mimika – wszystkie te elementy – konkretne, a zarazem przesycone znaczeniem – wzajemnie się uzupełniają, dając w rezultacie przedstawienie spójne, a jednocześnie surowe; porywające, a jednocześnie skłaniające do refleksji. (Alain Schetrit „Midi Libre”)

Scenariusz, reżyseria i choreografia: Sylwester Biraga

Występują: Halina Chrobak, Natalia Maria Wojciechowska, Sylwester Biraga, Sławomir Doliniec, Piotr Duda, Paweł Ferens, Kim Lee, Piotr Zwolski.

Technika: Eligiusz Baranowski

Koordynacja pracy: Edyta Dominiak-Onichimowska, Attila Horvath

Premiera

Wersja francuska 10 lipca 2009 Pulsion Theatre Avignon Francja

Wersja ukraińska 20 października 2018 Teatr im. T. Szewczenki w Czernichowie na Ukrainie.

AKTORKA PROWINCJONALNA

4 lipca 2019 | 20.00

„Aktorka prowincjonalna” to monodram w wykonaniu Joanny Staneckiej i w reżyserii Witka Danielczoka. Tekst napisała aktorka występująca. To komedia, dowcipny patchwork obserwacji, refleksji, pragnień z życia artystki, które krążą w jej głowie tuż przed wyjściem na scenę. Trema, zazdrość, zmęczenie wygórowanymi ambicjami i walka o wizerunek, przeplata się scenami z jej marzeń, szkicując tym samym zabawny portret kobiety w oparach absurdu.

Joanna Stanecka mieszka w Europie, ale, jak mówi szafę z ubraniami i książki ma w domu pod Düsseldorfem, w Północnej Westwalii. Absolwentka wydziału aktorskiego łódzkiej filmówki, związana jest obecnie z Zeitmaultheater w Bochum, jedynym teatrem autorskim w Niemczech, gdzie wystawiane są sztuki tylko żyjących, aktualnie piszących, aktywnych pisarzy. Na scenie tego teatru gra także dwa monodramy swojego autorstwa „My farm” (spektakl miał swoją premierę w języku angielskim na United Solo Theatre Festival w Nowym Jorku) oraz „Aktorkę prowincjonalną”, której premiera odbyła się 23.02.2019 roku.

Joanna Stanecka jest aktorką trójjęzyczną i wszystkie jej propozycje teatralne mają zazwyczaj dwie wersje językowe (polską i niemiecką lub angielską).

Jej aktorską wielką radością i pasją jest uświadamianie europejskiej publiczności, jak wiele nas łączy, a jak mało dzieli. Ze swoim monodramem: „Die Fremde/ Cudzoziemka” , (na podstawie powieści Marii Kuncewiczowej) zjechała całe Niemcy i pół Polski. Gając ten monodram w dwóch wersjach językowych, aktorka docierała do najgłębszych wzruszeń ludzi wielokrotnie przesiedlanych, sponiewieranych historią, pochodzących z polsko- niemieckich rodzin, tęskniących całe życie za wyimaginowaną, wyidealizowaną ojczyzną.

Sama będąc cudzoziemką, swoją „Cudzoziemką” leczyła nie tylko swoją tęsknotę za Polską, ale także obce, skomplikowane tęsknoty ludzi obarczonych wielopokoleniowym „tułactwem”, które w spadku po dziadach i pradziadach przyszło im dźwigać.

Joanna Stanecka to aktorka, która łączy ponad podziałami i czy to Hamburg, Wiedeń, Liege w Belgii, Stuttgart, Wiesbaden czy Hel, skłania publiczność do refleksji w sprawach: ojczyzny, rodziny, miłości, własnej złości lub wygórowanych ambicji.

Aktorka gra na scenie, przed kamerą i mikrofonem. Na stałe związana z Brilliant Voice, uwielbia wyzwania moderatorskie a ostatnio można ją było zobaczyć z kultowym, kryminalnym „Polizeiruf 110”

Tekst i wykonanie: Joanna Stanecka

Reżyseria: Witek Danielczok


Spektakl ZEITMAULtheater z Bochum

Premiera 23 lutego 2019

SUBLOKATOR

5 lipca 2019 | 20.00

6 lipca 2019 | 21.00

„Przejrzałem Was! Oto mnie macie. Nie dalej jak wczoraj jeszcze czytałem gazety w otoczeniu rodziny. A dzisiaj! Nauka i polityka, sztuka i administracja podały sobie ręce. Wcisnęły się do mojego domu.”
Pierwsza część spektaklu opiera się na sztuce „Męczeństwo Piotra Ohey’a” Sławomira Mrożka. Groteskowa akcja dramatu insynuuje obecność zagadkowego tygrysa ukrywającego się w łazience państwa Ohey’ów… Jak potoczą się losy tytułowego pana Ohey’a, do którego mieszkania wprowadzają się stopniowo urzędnicy, podatnicy, naukowcy, sekretarze Ministerstwa Spraw Zagranicznych, szefowie cyrku, myśliwi z Syberii… o dwuznacznej roli, jaką odgrywa w całym przedsięwzięciu Ohey’owa rodzina nawet nie wspominając?

Punktem wyjścia do stworzenia drugiej części spektaklu jest adaptacja filmu Janusza Majewskiego pt. „Sublokator”. Ludwik – tytułowy sublokator – otrzymuje przydział na pokój w domu zamieszkiwanym przez tajemnicze kobiety… Jak potoczą się losy Ludwika? Czy uda mu się uniknąć uczestniczenia w seansie wywoływania duchów byłych mężów administratorki domu, wyplątać z projektu krzyżowania szczurów i szynszyli, hodowli kreta giganta czy przekształcenia domu na gabinet metodyczny kultury fizycznej dla kobiet niepracujących?

Spektakl Grupy teatralnej APGEF

Adaptacja i reżyseria: Maja Saraczyńska

Występują: Maria Antoł, Paulina Biernacik, Svetlana Furman, Malwina Gautier, Emilia Glass Montillet, Lionel Grzegorczyk, Adam Kaźmierczak, Iga Korbuszewska, Grzegorz Kowalczyk, Karolina Kozłowska, Diana Kwiecień, Anita Łaba, Irmina Niepostyn, Anna Pujdak, Roma Szafraniak, Barbara Szpakowska, Ewa Szpakowska, Anna Wnękowicz, Sylwia Wojtkiewicz

Spektakl powstał w ramach współpracy z Biblioteką polską w Paryżu i zwieńcza odbywające się tam corocznie warsztaty teatralne.

Premiera 16 czerwca 2019 Theatre Le Passage vers les Etoiles w Paryżu

Grupa teatralna APGEF (Association des Polonais des Grandes Ecoles polonaises) w Paryżu istnieje od 2013 roku. Zrzesza ona miłośników teatru: Polaków mieszkających we Francji i szukających więzi z kulturą polską na emigracji oraz Francuzów (najczęściej polskiego pochodzenia) mówiących po polsku i pragnących pogłębiać znajomość języka polskiego poprzez teatr i sztukę.

Stowarzyszenie APGEF (Association des Polonais des Grandes Ecoles Françaises) zostało założone w Paryżu w 2011 roku i ma na celu pogłębianie więzi europejskich i promocję polskiej kultury we Francji i w Europie. APGEF jest pierwszą siecią o zasięgu europejskim, zrzeszającą młodych absolwentów, kadry oraz studentów Grandes Ecoles Françaises posiadających polskie korzenie.

Maja Saraczyńska, doktor teatrologii, aktorka, reżyser, pedagog. Przez wiele lat wykładała teorię i praktykę teatru na Uniwersytecie w Grenoble. Założyła w 2014 roku w Paryżu grupę teatralną Essentiel Théâtre. Od 2013 roku współpracuje ze stowarzyszeniem APGEF, w ramach którego prowadzi warsztaty teatralne i wystawia spektakle w języku polskim we Francji.

W GŁOWIE W.

6 lipca 2019 | 19.00

“W glowie W” to spektakl zainspirowany “Wariatem i zakonnicą” S.I. Witkacego. Konfrontując się z oryginałem, opracowanie dramaturgiczne przez Davide Capostagno jest podrożą w głąb umysłu wizjonerskiego i oszalałego Walpurga-Rossi, który w tej wersji jest Włochem, nie tylko poetą ale również aktorem i reżyserem teatralnym, a jego alter ego, postacie które pojawiają się wyłącznie na ekranie to Gruen – francuski psychoanalityk oraz niemiecki psychiatra Burdygiel.

Z jednej strony celowo zostają pominięte najbardziej wyraziste i zawikłane wizje filozoficzne Witkacego z drugiej natomiast obserwuje się z wielką doza ironii i autoironii narcyzmu, nawyki i obsesje typowe dla świata artystycznego a w szczególności teatralnego.

Użycie projekcji video ciągle rozszerza i przenosi punkt widzenia proponując różne formy; dramat , parodie oraz urozmaicony pejzaż tonów groteskowych i ironicznych. Postacie drugorzędne celowo mają rysy bohaterów pierwszoplanowych i aktorów, figlarnie podkreślając solipsystyczną naturę tego dzieła.

Reżyseria i opracowanie dramatu Davide Capostagno

Obsada: Beata Dudek i Davide Capostagno

Spektakl MANGROVA Teatro z Turynu

Mangrova Teatro to profesjonalny zespol teatralny /compagnia teatrale/ ktory powstal w 2010  roku;  został zalozony przez aktorów Beate Dudek i Davide Capostagno, którego celem jest wymiana kulturalna i promocja spektakli teatralnych pomiędzy Włochami a Polską, kraje pochodzenia zalozycieli. Główną charakterystyką Mangrova Teatro jest produkcja spektakli w dwóch językach polskim i włoskim co ułatwia prezentacje w obu krajach. W 2011 roku dzięki współpracy i wsparciu Konsulatu Generalnego w Mediolanie, Ambasady RP oraz Instytutu Polskiego w Rzymie powstał spektakl “W głowie W” zainspirowany “Wariatem i Zakonnicą” Witkacego. W Turynie grany był w Fondazione TPE i Astra Teatro oraz winnych teatrach Piemontu. Od 2013 roku Mangrova Teatro współpracowało miedzy innymi  z Teatrem Polskim w Bielsku-Białej, wynikiem tej wspólpracy był spektakl “Chewingum revolution” prezentowany na międzynarodowym festiwalu Teatro a Corte w Turynie.  W 2015 wspólpracujac z Teatrem Śląskim w Katowicach powstała koprodukcja polsko-włoska “Prawie raj”-“Quasi paradiso” , spektakl grany wielokrotnie  w obu krajach i w obu jezykach.

Mangrova Teatro  od 2011 roku jest wspierane i czynnie współpracuje z Konsulatem Generalnym w Mediolanie, Ambasadą Polską w Rzymie, Instytutem Kultury Polskiej w Rzymie, onsulatem Honorowym w Turynie.            

Leave a Reply